(NE)POZNATO O POZNATIM SUGRAĐANIMA

U društvu s Lenditom Jakupi- Gojani, autoricom prvog Češko-albanskog rječnika i zbirke poezije "Moj svijet u pjesmi"

Promocija knjige održat će se 15. svibnja (četvrtak) u Gradskoj knjižnici Rovinj, s početkom u 19 sati.

| Autor: Nina Orlović Radić
(Snimila Nina Orlović Radić)

(Snimila Nina Orlović Radić)


Netom tiskana zbirka poezije "Moj svijet u pjesmi", autorice Lendite Jakupi - Gojani, mnoge će njene sugrađan(k)e ostaviti u čudu. Ponajviše, jer se njeno ime najčešće veže za jedan od najposjećenijih kozmetičkih salona u Rovinju -"Beauty Centar Linda" kojeg je ova profesorica njemačkog i engleskog jezika otvorila prije trinaest godina.

-Sve što sam radila i što radim činim iz strasti. Još od malena, želeći putovati i upoznavati različite ljude, kulture i običaje, znala sam da ću studirati jezika. Završila sam Filozofski fakultet u Prištini, stekla diplomu profesorice njemačkog i engleskog jezika, i svoju profesionalnu karijeru započela kao profesorica engleskog jezika u Peći.

Tijekom ratnih zbivanja preselila sam se u Prag, u kojem također podučavam djecu engleskom jeziku i sama učim češki. Uvidjevši kako češki i hrvatski jezik imaju puno sličnosti, upuštam se u avanturu dugu tri godine koja rezultira objavom prvog Češko-albanskog rječnika, kaže na Lendita, koju pitamo odakle joj motiv, ideja pa čak i hrabrost za pisanjem rječnika?

(Snimila Nina Orlović Radić)(Snimila Nina Orlović Radić)

- Što je bio moj motiv? Pa prvenstveno, pomoć ljudima, mojim sunarodnjacima koji su se baš kao i ja zatekli u stranoj zemlji, među nepoznatim ljudima čiji jezik ne poznaju. Ono što sam tada znala, a to ću rado i uvijek ponavljati svima koji me žele čuti, je da je poznavanje stranih jezika bogatstvo koje vam je neotuđivo i potrebno,i ne samo zbog mogućnosti bržeg i lakšeg komuniciranja, već onog puno važnijeg što nam je svima potrebno - međusobnog razumijevanja i uvažavanja, kaže nam Lenida, koja je nakon "rudarskog" posla pri stvaranju rječnika, od prošlog mjeseca i ponosna vlasnica svoje prve zbirke poezije "Moj svijet u pjesmi".

Ljubav je moj životni vodič

-Pisati pjesme počela sam veoma rano, još kao djevojčica. Uz mene je uvijek bila bilježnica u koje sam zapisivala stihove, neke svoje priče i zgode. Iako pišem konstantno, u tom sam poslu pomalo kampanjac. Naime, pišem prema nadahnuću i inspiraciji, pa se ponekad danima stihovi pišu sami od sebe, a zna i puno vremena proći a da "moja bilježnica" ostane bez retka.

U svakom slučaju, pisanje i čitanje moj je paralelan svijet, kaže Lendida, koja je, zahvaljujući nakladniku KULTura sNOVA Zagreb (Udruga za promiicanje kulture)i uredniku Zdravku Odorčiću koji ju je poticao, svoje pjesme koje dišu optimizmom, dobrotom i ljubavlju i ukoričila.

U zbirci "Moj svijet u pjesmi", autorica se obraća ljudima koje voli- sinovima, majci, suprugu, prijateljici, svim onim ljudima koji čine "njen svijet". Obraća im se sa zahvalnošću i blagošću, svjesna da su svojim postojanjem njen život učinili potpunim. S velikom naklonošću piše o Rovinju, moru, generaciji...a kada bih u jednoj rečenici trebala opisati srž/nit vodilju zbirke izdvojila bih naslov pjesme koji kaže "Ljubav je moj životni vodič".

Valja izdvojiti, i da se neki stihovi pisani na njenom materinjem jeziku (uz prijevod) kao i da je zbirka ilustrirana fotografijama iz privatne arhive. Knjiga se, za sada, može nabaviti kod autorice kojoj sada slijedi promocija zbirke, za koju se nada, da će uskoro biti i realizirana. A do tada, malo strpljenja, odnosno s naše strane i pitanje hoće li se uz beauty tretman dobiti i tretman za dušu?!

- Uvjerena sam da ljepota i duša idu ruku pod ruku, odgovara kroz smijeh Lendida koja svoje životno uvjerenje pokazuje i konkretnim djelovanjem. U tom spoju tijela i duše, nalazi se i dijelom odgovor zbog čega je profesorsku karijeru (između ostalog radila je i kao profesorica engleskog jezika u rovinjskoj Osnovnoj školi "Juraj Dobrila" i privatnoj školi stranih jezika "Ulix") zamijenila uspješnom karijerom kozmetičarke.

S pisanjem nastavlja, pa se nada da će u dogledno vrijeme svijetlost dana ugledati i knjiga kratkih priča.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter