Christmas in Europe 2025

Pulski učenici sudjelovali na prestižnom godišnjem događanju na Cipru

| Autor: Vanesa BEGIĆ
(Promo)

(Promo)


Nastavljaju se uspjesi učenika pulske Škole za turizam, ugostiteljstvo i trgovinu, koji su nedavno sudjelovali na prestižnom godišnjem događanju "Christmas in Europe 2025", u organizaciji AEHT-e (Europskog udruženja škola u hotelijerstvu i turizmu). Na ovoj međunarodnoj smotri sudjelovalo je 20 škola iz 12 zemalja Europe, a manifestacija je ove godine održana u Larnaci na Cipru, gradu koji se s ponosom kandidirao za naslov Europske prijestolnice kulture 2030. godine.

Škola za turizam, ugostiteljstvo i trgovinu ove je godine po sedmi put sudjelovala na ovom događanju koji je zamišljen kao susret kojim se slavi bogatstvo tradicionalnih božićnih običaja, kulture i gastronomije raznih europskih regija. Pulsku školu su predstavljali učenici Ema Čupić, Chiara Biasiol, Marko Rojnić i Gabriel Buršić, uz vodstvo mentora Vedrane Brajković, profesorice engleskog jezika i voditeljice AEHT aktivnosti u školi, Grge Komazina, nastavnika kuharstva, te ravnateljice škole, Orhideje Petković.

(Promo)(Promo)

Na maštovito osmišljenom štandu Škole, posjetiteljima su predstavljeni tradicionalni božićni ukrasi pulskog kraja te starinske božićne čestitke. Kao prepoznatljivi mediteranski detalj, istaknula se karakteristična "tiramola" s čestitkom Sretan Božić. Mnogobrojni posjetitelji dobili su od učenika sve potrebne informacije o Puli i Istri na engleskom jeziku, a dodatno su ih privukli atraktivni plakati koji prikazuju bogatstvo kulturnih znamenitosti poluotoka.

- Gosti su imali jedinstvenu priliku kušati nagrađivane i hvaljene istarske delicije: sireve, kobasice, pršut i pancetu, te nezaobilaznu domaću orahnjaču - poveticu.

Gastronomski tim, Chiara i Gabriel, sa svojim mentorom Grgom Komazinom, briljirao je u sklopu elegantnog božićnog "European buffeta". Pripremili su prave istarske specijalitete: ombolo "gira volta", sipe s bobom i palentu, te hrskave kroštule. Recepti svih delicija, prevedeni na engleski jezik, razgrabili su se u trenu, kao i ukusni specijaliteti, kazala je profesorica Brajković, a koja je i osmislila kulturni program koji je dočarao tradicionalni božićni duh regije.

(Promo)(Promo)

Ema, Chiara, Marko i Gabriel odglumili su prigodni skeč o simbolici i darivanju oraha za Božić nekada, te o modernom izdanju božićnih zlatnih oraha u obliku veličanstvene ogrlice kao originalnog poklona. Školska knjižničarka Željka Kondić Dabo s kreativnom grupom učenika Lipe pripremili su iznenađenje sudionicima - poklon vrećice čaja od oraha.

- Izuzetan događaj bila je i panel rasprava s visokim dužnosnicima: Nikosom Christodoulidesom, predsjednikom Cipra i Robertom Metsolom, predsjednicom Europskog parlamenta, gdje se raspravljalo o obrazovanju, kulturi i ulozi mladih u EU.

- Naš učenik Marko Rojnić bio je jedan od odabranih koji je imao priliku postaviti svoje pitanje, što je izuzetna čast za našu školu i grad. I ove smo godine bili počašćeni što smo kao Regionalni centar kompetentnosti u sektoru turizma i ugostiteljstva pozvani na ovaj izuzetan događaj kojim se slavi kulturna različitost, izjavila je profesorica Vedrana Brajković, voditeljica AEHT aktivnosti u školi.

(Promo)(Promo)

- Ova manifestacija najbolji je primjer predstavljanja bogatstva raznolikosti mnogobrojnih regija Europe, te važnosti očuvanja običaja i tradicija, tj. nematerijalne kulturne baštine kao neizostavnog dijela kulture naroda i njegovog identiteta. Ovaj izuzetan susret zasigurno ćemo još dugo pamtiti po nevjerojatnoj pozitivnoj energiji, te kreativnim, svestranim, talentiranim učenicima ugostiteljskih i turističkih škola koji su stigli iz svih krajeva Europe. Bila je to jedinstvena prilika da se kroz priču, pjesmu, ples i instrumentalne izvedbe, ali i gastronomiju ožive i sačuvaju od zaborava dragocjeni božićni običaji, zaključila je.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter








Trenutno na cestama