Pula ili Pula-Pola?

Dvojezičnost je zakonska obaveza: Grad se oglasio povodom nove kovanice

| Autor: Glas Istre
(HNB/Milivoj Mijošek)

(HNB/Milivoj Mijošek)


Gradonačelnik Grada Pula – Pola Peđa Grbin uputio je danas dopis Hrvatskoj narodnoj banci kojim je skrenuo pozornost na važnost dosljedne primjene punog, zakonski propisanog naziva Grada Pula – Pola u svim službenim i javnim kontekstima.

Nastavak je to priče o izdavanju prigodne kovanice "Grad Pula – Arena" od 2 eura u sklopu serije "Hrvatski gradovi". Na samoj kovanici stoji naziv grada isključivo na jednom jeziku, Pula, a nedostaje ono što zakon traži, a to je dvojezični naziv, Pula-Pola", tvrdi Saborski zastupnik Furio Radin u ime Kluba zastupnika nacionalnih manjina.

"Zakonom o područjima županija, gradova i općina, Zakonom o uporabi jezika i pisma nacionalnih manjina, Statutom Istarske županije te Statutom Grada Pula – Pola jasno je propisano da je službeni naziv grada dvojezičan, što odražava njegov povijesni i kulturni identitet te vrijednosti suživota i međusobnog poštovanja koje se u Puli njeguju desetljećima.

"Dvojezičnost je sastavni dio identiteta našega grada. Ona nije samo zakonska obaveza, nego i izraz povijesti, kulture i vrijednosti zajedništva koje čine naš grad prepoznatljivim i posebnim. Stoga očekujemo da se i u budućem radu svih institucija, pa tako i Hrvatske narodne banke, koristi zakonski propisani naziv našeg grada", proizlazi iz dopisa gradonačelnika Grbina.

Grad Pula – Pola i dalje će se zauzimati za dosljedno poštivanje svih propisa koji čuvaju i promiču dvojezičnost, kao temeljnu vrijednost multikulturalne Istre i sastavni dio identiteta grada, poručuju iz Grada Pule.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter








Trenutno na cestama