(Arhiva Glasa Istre)
Ovih dana Boris Domagoj Biletić primio je prijedlog iz Bugarske, točnije iz Varne na Crnome moru, gdje je sjedište Slavenske akademije znanosti i umjetnosti, za članstvo u toj Akademiji. Član se postaje po pozivu koji je stigao osobno od predsjednice, ugledne književnice Elke Nyagolove, i Upravnog odbora Akademije. Biletić se pozivu odazvao i postao članom te institucije uz još dvadesetak hrvatskih pisaca, likovnih umjetnika i znanstvenika, među kojima su Ivan Babić, Krešimir Bagić, Enerika Bijač, Dijana Burazer, Ljerka Car Matutinović, Tomislav Domović, Miro Gavran, Maja Gjerek Kušenić, Enes Kišević, Stanko Krnjić, Dimitrije Popović, Sonja Zubović i dr.
Slavenska akademija za književnost i umjetnost međunarodna je organizacija osnovana 2007. godine sa sjedištem u Varni, pridruženi je član UNESCO-a, okuplja umjetnike, književnike, glazbenike, filozofe, redatelje i humaniste slavenskoga podrijetla iz više od dvadeset zemalja. Umjetničko djelovanje Akademije obimno je i raznovrsno. Izdvojimo samo neke od dosadašnjih izdavačkih pothvata Akademije: "13 zvijezda na slavenskom pjesničkom nebu" (2012.), antologija je u kojoj je zastupljena Vesna Parun na bugarskom i hrvatskom jeziku; "Antologija suvremene hrvatske poezije" (2014.) na bugarskom; "Bugarska odiseja Vesne Parun", autorice Katije Zografove (2016.)... Posebno su značajne tematske antologije "Rijeka i njezine obale", "Kruh naš svagdanji", "D – kao Domovina" te ekskluzivna izdanja, dvojezične hrvatsko-bugarske antologije "Ljubav – sol života" i "Mama".
Slavenska akademija pokrenula je novu biblioteku pod nazivom "Slovo prinošenja" u okviru koje predstavlja izabrane pjesme pojedinačnih autora u prijevodu na nekoliko slavenskih jezika.
Težnja je stvaralaštvo suvremenih autora približiti međunarodnom čitateljstvu te podržati očuvanje identiteta i samosvojnosti slavenskih jezika u globalnom prostoru velikog svijeta i velikih jezika. Posebno je važno ponoviti da Slavenska akademija potiče prevođenje hrvatske književnosti na?bugarski i ostale slavenske jezike. Upravo je u pripremi antologija "Ti koji jesi na nebesima" u kojoj će Boris Domagoj Biletić biti zastupljen pjesmom "Svrha putovanja" iz njegove zbirke "Radovi na nekropoli" (1996.) kojoj je 1997. pripala Nagrada "Tin Ujević".