Ove srijede, 8. prosinca u vašem primjerku Glasa Istre pronaći ćete kalendar na dar. Na 13 stranica fotografijama smo predstavili neke od tradicionalnih, istarskih slastica, a na podložnom kartonu i osnovnu recepturu za njihovu izradu.
Uz podršku našeg sponzora, Hrvatske elektroprivrede, krenuli smo u realizaciju teme koja je uvijek privlačna i nikad dovoljno istražena. Gastro scena sve je bogatija ali izvorne recepture imaju posebnu draž – treba ih sačuvati od zaborava ali i osvježiti suvremenijim načinom prezentiranja.
Udružili smo snage s mladim ljudima - učenicima pulske Škole za turizam, ugostiteljstvo i trgovinu, polaznicima za zanimanje slastičar, koji su, zajedno sa svojim stručnim učiteljima izradili "slatke divote".
Aurora Carraro, Tamara Mišković, Lucija Bažon, Stefano Peruško, Adrian Qenaj i Vanessa Đelčić, pod mentorstvom stručnog učitelja slastičarstva i kuharstva Roberta Perića, pokazali su nam u školskom praktikumu na Stoji da su već jako dobro svladali potrebna znanja i vještine.
Izvorne recepte ustupio nam je Robert Perić, osim recepta za tradicionalnu istrijansku pincu kojega smo dobili od organizatora festivala Istrijanske pinci pod čerepnjon na ugnjišće iz Paladnjaki.
Osnovni recepti su vrlo jednostavni, a vraćaju nas u doba kada su mnogi tek odrastali. Nije ih lako pripremiti, koliko god se to činilo jednostavnim, a spretne domaćice znale su kako običnu, siromašku kuhinju makar samo za blagdane pretvoriti u nezaboravan doživljaj.
Na stranicama kalendara nalaze se neke manje poznate slastice, ali i one kojima je suvremeni način pripreme dao novi pečat. Krenimo ih predstaviti redom.
Bucolaj - tradicionalan kolač s područja sjevera Istre, neizostavan u svečanoj prigodi, predstavili smo na stranici za siječanj. Vrući bucolaji umakali su se i u mlijeko i posipali šećerom, a učenici pulske škole osuvremenili su ga ukrasom od šećerne vune.
Vrijeme poklada asocira i na fritule. One se "moredu spravljat na mali milijun načina", a mi smo predstavili malo obogaćene sirupom od biske. Podsjetimo da je biska domaća rakija u koju se dodaje bijela imela i još nekoliko vrsti trava.
Jeste li čuli ili, možda, i probali tarafulje u mlijeku? Vrlo jednostavan recept kojega ćete pronaći na podložnom kartonu, a fotografiju na stranici za ožujak.
O istarskoj pinci puno je toga već napisano, a fotografija krasi stranicu za travanj u kojemu slavimo Uskrs. Pinci je posvećen i festival Istrijanske pinci pod čerepnjon na ugnjišće u Paladnjakima.
Predstavili smo i krafi, tjesteninu koja je karakteristična za područje Labinštine. Odlučili smo se to učiniti za mjesec svibanj čijeg se prvog, prazničnog dana u Kršanu već dugi niz godina organizira Krafifest kojim se izrada krafi čuva od zaborava.
Pandišpanj, poseban kolač u sjećanjima mnogih od vas bez kojega nije mogla proći ni jedna važnija svečanost, a pogotovo svadba na kojoj su se pandišpanjom darivali i mladenci i svati. Kolač prepun sjećanja kojega ćete pronaći na stranci za lipanj.
Širom poluotoka pripremaju se i cukerančići, a čast da bude prva istarska slastica uvrštena na popis Hrvatske nematerijalne baštine pripao je pazinskom cukerančiću. Zaštićeno umijeće izrade čuva se od zaborava, a fotografijom smo ukrasili stranicu za srpanj.
Hrskave i slasne kroštule svako su morale pronaći svoje mjesto u našem kalendaru i to u mjesecu kolovozu. Pripremane su i za vrijeme karnevala, a recepata za izradu ima mnogo. Razlike su u nijansama, a vi isprobajte i onaj koji vam donosimo na podložnom kartonu.
Džem od drinjula, samoniklog ljekovitog i pomalo zaboravljenog voća, može se pripremati u jesen. Tijesto se izrađuje vrlo jednostavno, a uz dodatak džema ili marmelade od drinjula, za prste polizati je. Kako su to prezentirali pulski učenici, pokazali smo na stranici za rujan.
I krostata sa žižulama i orasima na fotografiji našeg Milivoja Mijošeka izgleda fantasično,a uvjerit ćete se i sami pregledom stranice za listopad.
Kada pjenasto izmiješate žumanjke i šećer, dobili ste žavajon. Ako dodate i kafe ili komadiće pandišpanja – uživanju nema kraja. Tako smo došli do predzadnje stranice kalendara, a onu za prosinac posvetili smo istarskoj supi. Kažu da je najvažniji sastojak supe dobro društvo s čime se i mi slažemo.
Isprobajte, prenesite recepte iz ove naše slatke štorije mlađima i uživajte, koliko budete mogli, u predstojećim blagdanskim danima.
Ovaj ćete kalendar, zasigurno, sačuvati i nakon što okrenete njegov zadnji list, izrezati koji recept i ubaciti u "svoju staru bilježnicu od recepata" koju ljubomorno čuvate u nekom škafetinu, bez obzira na svu tehnologiju koja vas okružuje.
Profesionalne fotografije izradio je naš urednik Milivoj Mijošek, a projekt je realizirao Marketing Glasa Istre. Tiskanje je i ove godine povjereno tiskari Grafičar iz Ludbrega.
Veliko hvala ravnateljstvu i učenicima pulske Škole za turizam, ugostiteljstvo i trgovinu.
Sponzor: