(Hina/EPA)
Nakladnik Hena com uskoro objavljuje tri nova naslova, romane "Zagoreni šećer" američke autorice Avni Doshi, uvršten u finale nagrade Booker, te "Posuđeno vrijeme" turske spisateljice Defne Suman, i novu knjigu Zorana Pilića, "Pavelova prava ljubav".
Avni Doshi (1982.) američka je autorica indijskih korijena koja živi i radi u Dubaiju. Njezin debitantski roman "Zagoreni šećer" na svjetskoj je književnoj sceni izazvao pravu buru. Knjigu je Doshi objavila prvo u Indiji 2019. godine pod nazivom "Girl in White Cotton", gdje je osvojila priznanje Sushila Devi Award (2021.), a bila je i u širem izboru za Tata First Novel Prize 2019. godine.
Po objavljivanju u Ujedinjenom Kraljevstvu roman je 2020. ušao u finale za prestižnu književnu nagradu Booker.
"Zagoreni šećer" vodi nas u Indiju gdje upoznajemo umjetnicu Antaru, čiji se život krene razmotavati u neželjenom smjeru kad joj majka oboli i počinje gubiti pamćenje. Majčina bolest Antari stvara pritisak koji je neminovno vodi u prošlost i djetinjstvo, prisiljava je na duboku introspekciju te izaziva cijelu paletu oprečnih osjećaja.
"Ova hvaljena priča o otrovnoj ljubavi između majke i kćeri intenzivna je i duboka, bolno iskrena, preciznih i oštrih rečenica koje zarezuju u meko tkivo odrastanja i razbijaju mit o idealnom roditeljstvu. 'Zagoreni šećer' gorkog je okusa, ali zauvijek urezan u sjećanje", stoji u najavi.
Roman je 2021. bio i u širem izboru za The Women´s Prize, a listovi The Guardian, Economist, Spectator i NPR proglasili su ga knjigom godine 2020. "Zagoreni šećer" preveden je na 23 jezika. Prijevod na hrvatski potpisuje Mirna Čubranić.
Turska književnica Defne Suman (1974.) kao spisateljica se okušala u esejistici, dnevničkim zapisima, putopisima i romanima. Zbirku putopisa i eseja "Mavi Orman" objavila je 2011. godine, a 2014. godine prvi roman," Saklambaç", o tajanstvenom nestanku mlade žene. Roman "Posuđeno vrijeme" objavila je 2016. godine u Turskoj i Grčkoj, a taj joj je roman i prvo djelo prevedeno na engleski jezik, pod nazivom "The Silence of Scheherazade".
"Posuđeno vrijeme" najavljeno je kao fascinantan roman, napučen najrazličitijim likovima, čija radnja obuhvaća najburnije godine povijesti kozmopolitskog Izmira. U njoj se sudbine četiriju obitelji – levantinske, turske, grčke i armenske – čudesno isprepliću i vijugaju kroz vrijeme, kroz dramatične društvene i političke mijene, tvoreći zanosnu literarnu arabesku.
"Defne Suman rođena je pripovjedačica. Tankoćutna i hrabra. U ovoj gusto tkanoj priči pomno rasvjetljava važne događaje i daje potpuno nov pogled na povijest i kulturu drevnog grada, sve kroz oči svojih nezaboravnih likova", ističu iz Hena com-a.
Prijevod s turskog potpisuje Maja Tutavac.
U izdanju Hena coma uskoro izlazi i novi roman domaćeg književnika Zorana Pilića "Pavelova prava ljubav", u čijem je središtu Pavel Kubiček, tipičan (anti)junak našeg doba, (malo stariji) dečko iz urbanog susjedstva koji, nakon što je prešao četrdesetu i kad mu se raspadne stalna veza za koju je mislio da je unatoč svađama vrlo postojana, shvaća da u svom životu nije postigao baš ništa iznad očekivanja.
Njegov se život rasipa, Pavel se čini posve izgubljenim, a problemi koje prije nije zamjećivao jednostavno zovu na suočavanje.
Zoran Pilić (1966.) do sad je objavio zbirke priča "Doggiestyle" (2007.), "Nema slonova u Meksiku" (2014.) i "Kad su Divovi hodali zemljom" (2017.), knjigu poezije "Dendermonde" (2013.), te romane "Krimskrams" (2009.), "Đavli od papira" (2011.), "Svijet prije tebe" (2020.).