(Hina/EPA)
Na početku nove kalendarske godine, nakladničke kuće Znanje i Vorto Palabra izdvajaju pet novih naslova, uspješnica sa svjetskih lista bestselera, dostupnih odsad i na hrvatskome.
Za ljubitelje povijesnih krimića pripremili su gotički roman "Ispovijesti Frannie Langton", za koji je autorica Sara Collins osvojila nagradu Costa za najbolji debitantski roman te su za njega otkupljena i televizijska prava za snimanje serije.
Smještena u London 1826., radnja prati slučaj mlade crnkinje Frannie Langton, optužene za ubojstvo svojih poslodavaca, poznatog znanstvenika i njegove ekscentrične supruge. Iako tvrdi da se ne može sjetiti što se dogodilo te kobne večeri, Frannie iznoseći svoju stranu priče baca svjetlo na ondašnje englesko društvo, definirano kolonijalizmom i duboko prožeto rasizmom. Knjigu je na hrvatski preveo Mladen Jurčić.
Za one koji vole radnju punu napetosti, obrata i nagađanja do samoga kraja, objavljen je novi hit britanske autorice C.J Tudor "Drugi ljudi". Mračan i atmosferičan psihološki triler govori o nestaloj djevojčici i njezinom ocu koji ne gubi nadu da će ju jednog dana pronaći. Nakon što bude suočen s nečim duboko zakopanim u vlastitoj prošlosti, daljnja potraga dovest će ga do tajanstvene skupine zvane Drugi ljudi. Prevoditelj je Igor Rendić.
Za ljubitelje fantasyja u hrvatskom je prijevodu objavljena knjiga "Zatvorska vidarica", prvi nastavak trilogije "The Prison Healer" Lynette Noni, nagrađivane autorice fantastičnog serijala za mlade "The Medoran Chronicles", te hit serijala "Whisper". U ovom romanu punom neizvjesnosti, preokreta i sjajnih dijaloga, radnja prati Kivu, iscjeliteljicu u zloglasnom zatvoru Zalindovu, koja se upušta u smrtonosne izazove kako bi spasila Kraljicu Pobunjenika. Hrvatski prijevod potpisuje Iris Spajić.
U izdanju nakladničke kuće Vorto Palabra objavljena je završnica serijala Richarda Morgana "Digitalni ugljik", "Probuđene furije", po čijem je predlošku snimljena najskuplja serija u povijesti Netflixa, "Altered Carbon". U kombinaciji klasičnog noira sa zapanjujućom futurističkom vizijom vremena u kojem je čovjek nadišao smrt, Morgan se vraća svojoj sagi o izdaji, misteriju i osveti. Knjigu je na hrvatski preveo Neven Dužanec.
Iz pera Taylor Jenkins Reid, autorice hitova "Sedam muževa Evelyn Hugo" i "Daisy Jones i Šestorka", objavljena je knjiga "Dok nas brak ne rastavi", čije je hrvatsko izdanje rasprodano u tri tjedna, a sada je stigao i dotisak. Priča o paru zarobljenom u dobro znanoj igri navika i zamjeranja, ali spremnom pronaći novi put do sreće, "Dok nas brak ne rastavi" istodobno je humoristično, potresno te brutalno iskreno štivo koje govori o složenosti odnosa koji našem životu daju smisao. Knjiga je dostupna u prijevodu Jelene Pataki.