KNJIŽEVNO-GLAZBENI PROGRAM PREMA KNJIZI NINELJ KORIBSKAJE

Opsada Lenjigrada iz perspektive djeteta

| Autor: Lara BAGAR
Irena Mikulaco na promociji svoje knjige

Irena Mikulaco na promociji svoje knjige


U sastavu Dana ruskoga jezika i kulture u Centru ruskoga jezika i kulture "Institut Puškin" na Filozofskom fakultetu Sveučilišta Jurja Dobrile održan je književno-glazbeni program i promocija knjige "871 dan" u prijevodu profesorice Irene Mikulaco s Katedre za strane jezike Filozofskog fakulteta Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, predsjednice Hrvatskog društva nastavnika ruskog jezika i književnosti i voditeljice Centra "Institut Puškin".

Upravo je 871 dan trajala opsada Lenjingrada, od 8. rujna 1941. do 27. siječnja 1944., a knjiga prikazuje opsadu Lenjigrada iz perspektive tada 10-godišnje Ninelj Korbiskaje, koja je preživjela opsadu od prvoga do posljednjega dana. Ovaj prijevod knjige, deveti po redu na strane jezike (engleski, francuski, njemački, mađarski, estonski, armenski, arapski i srpski jezik), postao je i jubilarnim i predstavljen je 22. siječnja uoči 75. obljetnice od proboja opsade Lenjingrada (koja je 27. siječnja) i posvećen zauvijek živim stanovnicima Lenjingrada pod opsadom.

Potresni dokumentarac o opsadi Lenjigrada bio je sugestivna uvertira u dvojezično čitanje Irene Mikulaco na ruskom i hrvatskom dijelova knjige koje su bile odvojene impresivnim glazbenim izvedbama pijanistice Irene Ristović i klarinetista Giorgia Levorata. Mikulaco je istaknula da je knjiga tiskana zahvaljujući dobrotvorima, obitelji Nikolaya Victorova i Tatiane Victorove koja je i sama u uvodnom dijelu naglasila da je pothvat prof. Mikulaco veliki doprinos ruskoj i hrvatskoj kulturi. "Ne smije se zaboraviti ono što su ljudi proživjeli u drugom svjetskom ratu", poručila je Victorova.


Podijeli: Facebook Twiter