"U svakom trenutku još smo živi"
Među novim izdanjima izdavačke kuće Hena com za 2021. godinu je djelo Toma Malmquista "U svakom trenutku još smo živi". Glavnog lika ovog romana susrećemo u bolnici, gdje je doveo svoju trudnu suprugu zbog simptoma nalik gripi. No, ispostavi se da je Karinino stanje puno ozbiljnije i prijevremeni porod carskim rezom neizbježan je. Dok traga za više informacija kod bolničkog osoblja, na Tomova se leđa odjednom sruči život u svoj svojoj nepredvidljivosti…
Osobna tragedija
"Dragocjeno je znati ispisati osobnu tragediju na tako jednostavan, a dojmljiv način kao što je to pošlo za rukom švedskom autoru Tomu Malmquistu. 'U svakom trenutku još smo živi' istodobno je tragična i pokajnička, meditativna i realistična, bolno precizna i mjestimice samoironična autobiografska proza, lišena svake patetike. Posveta je to vlastitoj patnji i boli, i snažna elegija ljubavi, pa su roman i švedski i strani mediji s razlogom proglasili pravim remek-djelom", navedeno je u prikazu knjige.
Tom Malmquist (Švedska, 1978.), švedski je pjesnik i romanopisac te bivši igrač hokeja na ledu. Prevoditelj sa švedskog je Mišo Grundler.
Mariane Enríquez autorica je knjige "Što smo izgubili u vatri". Jednoga dječaka pronaći će mrtva negdje na ulicama Buenos Airesa, i to neće biti prvi slučaj nasilne smrti djece u posljednje vrijeme. Prijateljice Rocío i Florencia kradom će ući u stari hotel u provinciji i napraviti kobnu pogrešku. Bivša će socijalna radnica otkriti da njezin novi susjed krije više od zaraslog vrta kada među grmljem ugleda lanac privezan za dječje stopalo. Put u Paragvaj za jedan će par nepovratno poći po zlu kada im se na prašnjavoj cesti pokvari auto…
Mariana Enríquez (Buenos Aires, 1973.) argentinska je književnica i novinarka. Njezin bogat književni rad, za koji je dobila mnoga priznanja, objedinjuje zbirke kratkih priča. Prevoditeljica sa španjolskog je Ela Varošanec Krsnik.
Dinko Mihovilović autor je djela "Doručak". Glavna junakinja "Doručka" odrasla je u domu za nezbrinutu djecu. Radnja romana odvija se godinama kasnije, kad je Mia već postala liječnica i zasnovala obitelj. Međutim, njezin najstariji sin Damjan remeti sliku savršene obitelji svojim neprilagođenim ponašanjem – zatvaranjem u sebe i pokazivanjem znakova prikrivene agresivnosti. Drugi roman Dinka Mihovilovića slojevita je i potresna obiteljska drama koja progovara i o neizrecivom.
Dinko Mihovilović rođen je 1986. godine u Zagrebu, gdje je nakon osnovne i srednje škole završio preddiplomski studij komunikologije, a zatim preddiplomski studij informacijskih tehnologija. Radi kao samozaposleni softverski inženjer s međunarodnim iskustvom. Urednica knjige je Marina Vujčić.
Vodič za muškarce
David Deida autor je knjige "Put vrhunskog muškarca". "Uz novi predgovor što ga je autor napisao povodom 20. godišnjice prvog izdanja, ovaj sada već klasičan vodič za muškarce Davida Deide novim generacijama nudi priliku za razvijanje povjerenja u sadašnji trenutak, uz davanje najboljih verzija sebe ovome svijetu koji se stalno mijenja". S engleskog je preveo Nenad Maljković.