Giulia Timea Fioranti

Nagrada u Njemačkoj za mladu glazbenicu rodom iz Pule, za doprinos u kulturi za mlade

| Autor: Vanesa Begić
(Osobna arhiva)

(Osobna arhiva)


Giulia Timea Fioranti 18-godišnja je djevojka, rodom Puljanka, koja živi godinama u Njemačkoj, gdje je i odrasla. Nedavno je dobila nagradu za doprinos u kulturi za mlade u Regiji Freyung – Grafenau 2025 u Bavarskoj.

Ona, naime, pohađa završni razred klasične gimnazije, a glazbom se, zapaženo, bavi još od vrtićke dobi te dobila je niz nagrada i priznanja. Svira klavir i violinu te dobila je niz nagrada i priznanja za svoje uspjehe na natjecanjima održanim uživo i online.

(Osobna arhiva)(Osobna arhiva)

Nagrađene pjesme

Giulia dolazi iz umjetničke obitelji, majka Tatiana Šverko je uspješna pijanistica i glazbena pedagoginja koja djeluje na konzervatoriju i u glazbenoj školi u Bavarskoj, a otac Germano Fioranti, voditelj i vlasnik poznate vodnjanske galerije El Magazein.

- Glazbom se bavim od kada znam za sebe, majka i nona oduvijek su bile u svijetu glazbe, te majka mi je bila i prva učiteljica. Pohađala sam potom škole, tečajeve, natjecala se, kako uživo, tako i online, a od 2016. godine kontinuirano sudjelujem na međunarodnim klavirskim natjecanjima i osvojila sam više puta nagrade: od Italije, Slovenije, Njemačke pa sve do Hrvatske. Sudjelovala sam prije sedam godina na natjecanju »Clavis« u Sankt Peterburgu, a gdje sam također sudjelovala s drugim mladim umjetnicima na koncertima te na majstorskim tečajevima iz klavira, orgulja, improvizacije i kompozicije. To je svakako hvalevrijedno iskustvo, jer učimo jedni od drugih, razmjenjuju se iskustva i drugo, veli Giulia Timea koja je pobijedila i na online natjecanjima u Španjolskoj, Finskoj, a priznanja stižu i iz dalekog Hong Konga, Indonezije i Abu Dhabija...

(Promo)(Promo)

Ceremonija gdje joj je uručena nagrada bila je vrlo svečana, uz sve visoke uzvanike grada i regije, gdje je pročitana motivacija, te potom i održan koncert. Iako je Giulia Timea znala, dakako, cijeli repertoar i više nego dobro napamet, stranice s notnom partiturom joj je okretao mlađi brat Robert Daniel, koji se također bavi glazbom i koji je bio posebno uzbuđen što mu je povjeren, kako veli Giulia Timea, tako važan zadatak.

Ova mlada glazbenica ne svira samo klavir, već i violinu, te je prije nekoliko godina osvojila treću nagradu na međunarodnom natjecanju Danubia Talents u Rimu, kao i treću nagradu na pokrajinskom natjecanju »Jugend Musiziert« u Ingolstadtu. Uz to pjeva u zboru, članica je ansambla Orkestralne udruge Freyung, istraživačica zaboravljene glazbe u sklopu projekta »Julius Blechinger«. Povremeno piše i poeziju. Na drevnom istriotskom govoru, koji se koristi samo u pet mjesta u Istri - Vodnjanu, Galižani, Balama, Rovinju i Šišanu, napisala je pjesme koje su nagrađene na natjecanju za očuvanje istriotskog Favela’, a koji se održava u Vodnjanu, mjestu gdje živi njezin otac. Nekoliko godina unazad, na istome su natjecanju nagrađene Giulia Timea, njezin otac Germano i sada nažalost pokojni djed s očeve strane Odino.

(Osobna arhiva)(Osobna arhiva)

Inspiracija

- Ona je nedvojbeno graditeljica mostova. Sve što radi, ne radi da bi impresionirala – radi to da bi povezala. Njezini prsti »govore« Chopina, njezin glas »nosi« Mozarta, a njezin pogled odaje znatiželju umjetnice koja će još napisati brojna vlastita poglavlja. Ono što je čini posebnom nije samo tehnička zrelost, već umjetnička dubina. Ona ne dira samo tipke, već srca. Ona interpretira – ne samo djela, već svjetove. I ona inspirira – ne samo svoje vršnjake i mnoge mlađe učenike klavira i violine, već i nas odrasle, koji ponekad zaboravimo da je muziciranje s lakoćom, radošću i humorom često važnije od tehničke preciznosti i virtuozne briljantnosti.

Draga Giulia, ti si dar, za svoju obitelj, za svoje učiteljice i učitelje, bilo u gimnaziji Johannes-Gutenberg u Waldkirchenu, gdje se upravo pripremaš za maturu, bilo u glazbenoj školi Waldkirchen. Ti si dar za pozornice na koje si već zakoračila, kao i za one koje te još čekaju. Pokazuješ nam što je moguće kada se talent spoji s marljivošću, kada podrijetlo postane snaga, i kada se glazba ne samo svira, već i živi, rečeno je prilikom dodjele nagrade.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter








Trenutno na cestama