buje

10. FESTIVAL ISTROVENETSKOG NARJEČJA Festivalski duh se vratio u sve tri zemlje

Ovogodišnji festival otvoren je u Sloveniji u Piranu, a nastavljen je u Italiji, u Cittadelli kod Padove gdje je Valter Roša, glumac Istarskog narodnog kazališta, izveo djelo Darija Foa "Mistero buffo", ali ovoga puta na istrovenetskom dijalektu. Za ovu priliku na istrovenetsko narječje tekst je prilagodila prevela Marianna Jelicich Buić uz asistenciju Rosanne Bubola. Predstava je sinoć bila na programu i u Bujama, matičnom festivalskom gradu. U Bujama je, uz ostalo, predstavljen i multimedijalni projekt "No la ghe scanpa..." Slađana Dragojevića i Valtera Turčinovića

| Autor: Luka JELAVIĆ
(Snimio Luka Jelavić)

(Snimio Luka Jelavić)


Festival istrovenetskog narječja – Festival dell istroveneto, međunarodna kulturna manifestacija posvećena zaštiti, vrednovanju i promicanju istrovenetskog narječja kojim se služe mještani Istre, dijela Italije i Slovenije, nakon tri večeri u Sloveniji i Italiji, nastavljen je u Bujama.

Ovogodišnje deseto izdanje, podsjetimo, počelo je ove godine u Piranu, u kazalištu "Tartini" gdje je 8. rujna održana prva večer festivala neobjavljenih pjesama na istrovenetskom narječju "Dimela cantando" na kojemu je predstavljeno 13 novih skladbi. Festivalska se ekipa zatim preselila u Italiju, u Cittadellu kod Padove (regija Veneto) gdje je u petak na glavnom trgu Valter Roša, glumac Istarskog narodnog kazališta - Gradskog kazališta Pula, izveo poznato djelo talijanskog pisca Darija Foa "Mistero buffo", ali ovoga puta na istrovenetskom dijalektu. Roša je tu predstavu izvodio do sada na čakavštini, a za ovu priliku na istrovenetsko narječje tekst je prilagodila prevela Marianna Jelicich Buić uz asistenciju Rosanne Bubola. Ta je predstava u okviru ovogodišnjeg festivala održana i u Bujama, u utorak navečer, na otvorenom. U Cittadelli, na istom trgu je dan kasnije održana i druga festivalska večer "Dimela cantando".

Fotografije i stihovi

Festivalski program nastavljen je u ponedjeljak navečer u Bujama, predstavljanjem multimedijalnog projekta "No la ghe scanpa..." autora Slađana Dragojevića i Valtera Turčinovića. Taj dvojac već treću godinu ostvaruje konkretnu suradnju na zanimljivim projektima, a veliki zajednički posao bilo je izdavanje svojevrsne monografije "Buje?-Buje!" u kojoj je svaku fotografiju Slađana Dragojevića stihovima na specifičnom bujskom dijalektu, koji ipak ima nekih posebnosti u odnosu na poznati istrovenetski dijalekt, popratio bujski pjesnik Valter Turčinović, dobar poznavatelj Buja i bujske povijesti. Svaka njegova pjesma opisuje temu s fotografije, bilo da je to neka bujska povijesna znamenitost, urušena kuća, mural, grb ili svetac. Zanimljivo je da svaka pjesma, a u knjizi ih ima 102, ima 22 stiha, retka. Ove godine predstavljeno je drugo izdanje te knjige.

- Prvo izdanje knjige je brzo nestalo, prosto razgrabljeno, ljudi su bili iznenađeni, posebno gosti Talijani… Željeli smo drugo izdanje i evo, sada smo uspjeli. Mislim da je to prvi put u Bujama da neka knjiga o gradu ili njegovoj povijesti doživi drugo izdanje. Drugo izdanje knjige je po sadržaju jednako prvom izdanju, ali ima grafičkih i dizajnerskih promjena. Smanjili smo format knjige, sada je sa tvrdim koricama, uz trajniji uvez, drugačiji papir, a dio teksta je dopunjen na engleskom jeziku, pojasnio je Slađan Dragojević, jedan od autora.

Pored toga, te večeri je prezentiran drugi dio projekta, novi video uradak, zapravo jedan oblik diaporame (fotografija, film, glazba, glas…) na temu rijeke Mirne. Opet je sve nastalo u suradnji ta dva autora, Dragojević je snimao fotografije rijeke Mirne i njene okolice, a sve je Turčinović popratio stihovima o povijesti, životu i hirovitosti male rijeke od izvora do ušća. Fotografije su upotpunjene filmskim zapisima Zorana Ziralda, Turčinovićeve stihove je čitala Jessica Acquavita, autor glazbe je Davor Hačić, a sve je montirao i u jednu cjelinu uklopio Nenad Vugrinec. Nešto ranije, na sličan način rađena je i diaporama na temu Buja, ponovo prikazana te večeri. Oba ta uratka objedinjena su u jednom omotu na dvostrukom CD-u. Glazbeni gost večeri bio je Boško Mileta.

Nova galerija "Polenta nera"

Festival je nastavljen sinoć na otvorenom, na starom gradskom groblju, gdje je na programu bila izvedba skeča Dramske grupe Zajednice Talijana Kaštel, te potom "Mistero buffo" u izvedbi Valtera Roše. Večeras će u Bujama biti otvorena nova likovna galerija "Polenta nera" u Cafè baru Fantasy i predstavljena prva izložba fotografija Slađana Dragojevića i stihova Valtera Turčinovića, uz glazbenu pratnju Davora Kovačevića.

- U uvjetima kakvi jesu, uz nešto blaže nego prošle godine, uspjeli smo sastaviti program koji bi nas sve ponovo vratio u festivalski duh, da možemo opet biti s programskim dijelovima prisutni u sve tri zemlje, u Italiji, u Sloveniji i kod nas, ovdje u Bujama, matičnom gradu Festivala. Ove smo godine umjesto u Kopru, iz čisto tehničkih razloga, prvu večer glazbenog dijela Festivala "Dimela cantando" održali u piranskom kazalištu. Festival zatvaraju pjevači, sudionici završne večeri festivala "Dimela cantando" u bujskoj dvorani.

Novost je da publika može glasati i on line, jer će biti ograničen broj posjetitelja u dvorani, a da se pruži prilika i onima koji ne mogu doći u Buje i koji će pratiti internetski prijenos glazbenog festivala. Imali smo ideju da deseti festival bude bogatiji, s više sudionika i sadržaja, ali smo se morali prilagoditi situaciji. Opet, ako znamo da smo prošle godine uspjeli napraviti samo glazbeni festival, onda smo ove godine još dosta i uspjeli. Istina, još u lipnju smo znali da ćemo scenski dio festivala morati prebaciti u rujan, ali već iduće godine se želimo vratiti u lipanj koji je za organizaciju takvog događanja povoljniji. Inače, literarni dio festivala smo odradili u lipnju, još dok su učenici bili u školama, kako s nagradama ne bi čekali jesen. Festival ipak ide dalje, nadamo se skorom povratku na staro i bogatijem izdanju idućeg festivala, kaže koordinatorica programa Festivala Marianna Jelicich Buić.

Manifestaciju organizira Talijanska unija uz financijsku potporu Ministarstva vanjskih poslova i međunarodne suradnje Republike Italije, u suradnji s Općinom i Zajednicom Talijana Piran, Pučkim otvorenim učilištem Buje, Istarskim narodnim kazalištem Pula, Općinom Cittadella i Udrugom Raixe Venete.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter