ZAGREB

Ansambl Dialogos gostuje s "Hekubom" u zagrebačkom HNK

| Autor: Hina
(Hina/EPA)

(Hina/EPA)


Nagrađivani francusko-hrvatski ansambl Dialogos, koji je utemeljila hrvatska pjevačica i muzikologinja Katarina Livljanić, predstavit će projekt "Hekuba", inspiriran grčkim mitom i njegovim interpretacijama, u zagrebačkom HNK u četvrtak, 26. travnja. 

Kako se ističe u najavi iz Hrvatskog narodnog kazališta, inspiraciju za ovu glazbeno-scensku izvedbu Dialogos crpi iz dva renesansa izvora. Prvi je prijevod na talijanski latinske verzije Euripidove "Hekube" koji je u 16. stoljeću napravio venecijanski polihistor Lodovico Dolce, a drugi je stihovana drama Marina Držića napisana na temelju Dolceova teksta.

Ansambl Dialogos križa Dolceovu i Držićevu verziju priče, Grci i Trojanci pjevaju i suprotstavljaju se na starim talijanskim i hrvatskim dijalektima u ovom djelu za solo pjevače, instrumentaliste i malu skupinu tradicijskih pjevača iz Dalmacije.

"Glazba naše Hekube rađa se u Dialogosovu laboratoriju koji improvizacijskim tehnikama crpi u dubrovačkim i venecijanskim izvorima 16. stoljeća, te u oporoj tradicijskoj glazbi dubrovačke regije sačuvanoj do danas", ističu iz ansambla.

Susret tih različitosti, dodaju, nalazi se u bazi projekta te je poslužio kao vodstvo tijekom rada na stvaranju glazbe, a rezultat je "'dvoglava', venecijansko-dubrovačka Hekuba, novo djelo nadahnuto prošlošću".

Priča o Hekubi smještena je u doba Trojanskog rata i pada Troje nakon kojeg se grčki vojnici, unatoč želji da se vrate kući, pronalaze u nemogućnosti isplovljavanja svojih lađa te mole Bogove za pomoć. Duh mrtvoga grčkoga heroja Ahila podiže se i traži za žrtvu najveće blago, Poliksenu, Hekubinu kćer, kako bi se Grcima dao vjetar u jedra.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter