Piše Vanesa BEGIĆ
Jezični miks
Pisati o dijalektima, odnosno mjesnim govorima jedne sredine, nije lako, jer uvijek se može reći da je cjelokupan dojam donekle i subjektivan, a jezici i govori podložni su promjenama, utjecajima ambijenta, kretanja ljudi… Hrvatski književni jezik, čakavski tipičan za južni dio Istre, istrovenetski dijalekt te talijanski književni jezik i dakako jezici svih manjina koje ovdje imaju svoja društva i zajednice, čine pulski jezični mozaik.